61 lines
3.8 KiB
YAML
61 lines
3.8 KiB
YAML
# Additional translations at https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n
|
|
|
|
pl:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: "Twoje konto zostało aktywowane. Zostałeś pomyślnie zalogowany."
|
|
send_instructions: "Za chwilę otrzymasz email z instrukcją jak aktywować konto."
|
|
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres email istnieje w naszej bazie, za chwilę powinieneś otrzymać instrukcję jak aktywować konto."
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: "Jesteś aktualnie zalogowany."
|
|
inactive: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
|
|
invalid: "Błędny adres email lub hasło."
|
|
invalid_token: "Błędny token aktywacyjny."
|
|
locked: "Twoje konto jest zablokowane."
|
|
not_found_in_database: "Błędny adres email lub hasło."
|
|
timeout: "Sesja wygasła, zaloguj się ponownie by kontynuować."
|
|
unauthenticated: "Aby kontynuować musisz się zalogować."
|
|
unconfirmed: "Aby kontynuować musisz aktywować swoje konto."
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: "Instrukcja aktywacji konta"
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: "Instrukcja zresetowania hasła."
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: "Instrukcja odblokowania konta"
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: "Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się błędem: \"%{reason}\"."
|
|
success: "Zalogowałeś się pomyślnie przez konto %{kind}."
|
|
passwords:
|
|
no_token: "Dostęp do tej strony jest możliwy jedynie poprzez użycie prawidłowego adresu z emaila z instrukcjami o resecie hasłą. Jeżeli właśnie skorzystałeś z tego adresu, sprawdź czy użyty adres jest zgodny z tym w emailu."
|
|
send_instructions: "Za chwilę otrzymasz emaila z instrukcją jak zresetować hasło."
|
|
send_paranoid_instructions: "Jeżeli Twój adres istnieje w naszej bazie, otrzymasz za chwilę emaila z instrukcją zmiany hasła."
|
|
updated: "Twoje hasło zostało zmienione. Zostałeś pomyślnie zalogowany."
|
|
updated_not_active: "Twoje hasło zostało zmienione."
|
|
registrations:
|
|
destroyed: "Do widzenia! Twoje konto zostało usunięte."
|
|
signed_up: "Witaj! Zarejestrowałeś się pomyślnie."
|
|
signed_up_but_inactive: "Zarejestrowałeś się pomyślnie. Niemniej jednak nie zostałeś zalogowany, ponieważ Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
|
|
signed_up_but_locked: "Zarejestrowałeś się pomyślnie. Niemniej jednak nie zostałeś zalogowany, ponieważ Twoje konto zostało zablokowane."
|
|
signed_up_but_unconfirmed: "Wiadomość email z instrukcją aktywacji konta została przesłana na Twój adres email. Użj linku z emaila aby aktywować konto."
|
|
update_needs_confirmation: "Konto zostało zaktualizowane. Niemniej jednak przed wprowadzeniem zmian musimy potwierdzić Twój nowy adres email. Za chwilę wyślemy instrukcję na nowy adres."
|
|
updated: "Konto zostało pomyślnie zaktualizowane."
|
|
sessions:
|
|
user:
|
|
signed_in: "Zostałeś zalogowany."
|
|
signed_out: "Zostałeś wylogowany."
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: "Za chwilę otrzymasz wiadomość email z instrukcją jak odblokować konto."
|
|
send_paranoid_instructions: "Jeżeli Twoje konto istnieje, otrzymasz wiadomość emial z instrukcją jak odblokować konto."
|
|
unlocked: "Twoje konto została pomyślnie odblokowane. Zaloguj się by kontynuować."
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: "już został aktywowany, proszę spróbować się zalogować."
|
|
confirmation_period_expired: "musi zostać potwierdzony w czasie %{period}, wyślij zapytanie o nowy."
|
|
expired: "stracił ważność, wyślij zapytanie o nowy."
|
|
not_found: "nie znaleziono"
|
|
not_locked: "nie był zablokowany"
|
|
not_saved:
|
|
one: "%{resource} nie został zapisany z powodu błędu:"
|
|
other: "%{resource} nie został zapisany z powodu następujących błędów:"
|